Living Traditions
A Journal of Hungarian Arts and Community
Juhász KatalinHagyományos
húsvéti ételeink
A magyar és az európai keresztény hagyományban az egész húsvéti ünnepkör
során kiemelt jelentőséget kapnak az ünnep egyes szakai alatt fogyasztott
ételféleségek. A hamvazószerdától Húsvét vasárnapjáig tartó 40 napos böjt
már a 7. századtól szokás, sőt 1091-ben II. Orbán pápa még törvénybe is
iktatta. A magyarországi katolikusok nem is oly rég sok helyen valóban be
is tartották ezt a szigorú böjtöt, amelynek fegyelme csupán az elmúlt
évszázadban lazult meg többek között a hivatalos enyhítések következtében,
s a nagyhétre, illetve nagypéntekre korlátozódott az időtartama. A
protestánsok csak a nagypénteki böjtöt tartották, de azt nagyon
következetesen.
A régi
időkben a böjti napokon csak kenyeret, sót és száraz növényi eledeleket
volt szabad enni és csak egyszer ehettek napjában. A 19. század végén még
voltak olyan paraszti közösségek, amelyek a halat nem számítva csak
növényi táplálékot vettek magukhoz. Sok helyen böjt alatt még tejneműt sem
fogyasztottak. Nem zsírral, hanem olajjal főztek, s előfordult, hogy a
böjtös eledelek számára külön edényeket használtak.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
A 17. században a böjt kérdésében nagy vita
támadt a gyöngyösi franciskánusok és jezsuiták között. A franciskánus
barátok a régi tilalom szerint húst, tojást és tejneműt sem fogyasztottak,
míg a jezsuiták azt tartották, hogy a böjti napokon is szabad tojást és
tejfélét fogyasztani. A vita odáig fajult, hogy a kérdés a római
Congregatio de propaganda fide elé került, amely ugyan a barátok
hagyományos értelmezésével értett egyet, azonban az ország különleges
helyzetére való tekintettel mégis engedélyezte a könnyítést. A folytonos
könnyítésekkel (tej, túró, vaj, tojás) a magyar parasztság sem élt, szinte
a 19. század végéig csak halat és –ahogy a szegedi nép mondja– harmat
nevelte eledeleket (vagyis növényféléket) fogyasztott. Ezért mondták a
múlt század közepén az öreg tápiak: könnyű a bűt túrún, kinyérön, vagyis
hiányzik belőle az önmegtagadás.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
A magyar népi
konyhának tájegységenként különböző jellegzetes böjti ételeit ismerjük.
Lássunk néhány példát a böjti étrendre.
Az őrségi
reformátusok nagypéntek reggelén forralt tejet fogyasztottak kenyérrel. Az
ebéd sokféle lehetett: babgánica, főtt aszalt szilva és alma az édes
főzőlével együtt, vagy aszaltszilva-leves, tejfölös bab, gánica mákkal,
tejjel, szárazbab tökmagolajjal és hagymával, mézeslaska, tejfölös szilva.
A Tápió menti protestánsok nagypéntek délben rántottlevest és kifőtt
tésztát, vacsorára tejet, aludtejet, túrót fogyasztottak. A rábaközben a
tojásos, tejes ételek és a tésztafélék mellett vadsóskát, gombát is
gyakran főztek. Zöldcsütörtökön vagy nagycsütörtökön a regtöbb rábaközi és
szigetközi családban valamilyen zöldfőzeléket ettek tojás feltéttel.
Nagypénteken a kapuváriak lencsét főztek, hogy sok pénzük legyen. Finom
böjti vacsora volt még a csírás bab és a szaladós. Országszerte elterjedt
böjti étel volt a bableves, tojásleves, rántás nélküli krumplileves,
babsaláta, krumplisaláta és a főtt tészták, ezek közül is a mákostészta.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Aszaltszilva-leves
(őrségi recept)
A megmosott, gőzön megpuhított, magozott szilvát 3-4 darabra vágva vízben
puhára főzzük, egy darabka fahéjat is teszünk a főzőlébe. Ha a szilva
megfőtt, levét tejföllel behabarjuk, sóval, cukorral ízesítve fogyasztjuk.
Ugyanígy készítjük aszalt meggyből és aszalt cseresznyéből is.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Mákos hajdina, vagy kukoricagánica (őrségi
recept)
A kukorica- vagy hajdinalisztet
forró vízbe szórva főzőkanállal kavargatva keményre főzzük. Fövés után
kissé hűlni hagyjuk, egy tálban ellapogatjuk és mindkét oldalát cukros,
vagy cukor nélküli törött mákban meghempergetjük. Tányérba rakva mézzel,
vagy anélkül tálaljuk.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Őrségi babsaláta
40 dkg szemes babot előző este beáztatunk, 2 fej vöröshagymát apróra
vágunk és 1 gerezd fokhagymát összezúzunk. Másnap a babot hideg vízben
sóval, babérlevéllel puhára főzzük, lehűtjük és kevés főzőlével együtt egy
tálba rakjuk. 1 dl tökmagolajból, 1 dl borecetből, a hagymából,
fokhagymából kevés vízzel salátaöntetet készítünk, amelyet sóval és kevés
fehér borssal ízesítünk. Ezzel öntjük le a babot. Néhány órás állás után
hidegen tálaljuk.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Szaladós (rábaközi csíramálé)
A búzát, vagy rozsot nyáron az ágy alá tett teknőben állandóan
locsolgatták, így az 3-4 nap alatt kicsírázott. Utána ponyván
megszárították és zacskóba rakva eltették. Télen a malomban megdaráltatták.
Amikor sütni akartak, a szükséges mennyiséget vajdlingba rakták, forró
vizet öntötttek rá, hígra feleresztették, 3-4 órára a dunyha alá rakták,
jól letakarták, s így olyan édes lett mint a méz. Kevés vizet öntöttek a
cseréptepsibe, bele 3 ujjnyi vastagon a masszát és kemencében, rendszerint
a kenyérsütés mellett szép pirosra sütötték.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Húsvéti ételek
A katolikusok húsvéti ünnepének évszázadok óta egyik kiemelt mozzanata a
jellegzetes húsvéti ételek –kalács, sonka, bárány, tojás, stb.–
megszentelése. E húsvéti eledelek jellegzetes régi neve a kókonya,
amelynek eredetét nyelvészeink egyelőre még nem tisztázták megnyugtatóan.
Mindenesetre a szót az ételszentelés szimbolikáját magyarázva már a
Sándor-kódex is említi:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Részletek a Sándor-kódexből:
Az mennyországban mentül jelösb
étök az kókonnya. Micsoda az a kókonnya? A kókonnya ünnönmaga Úr Krisztus,
Isten és embör...Mert valamik kellenek az kókonnyához, avagy az húsvéti
könyérhöz, űbenne mind meglehetnek avagy példáztatnak. Az húsvéti
könyérhöz sajt és tej, tikmony, tiszta tészta, környül tésztából
koszorúmódra kell csinálni, meg kell sütni, meg kell szentölni...Az sajt
és az tej példázzák Krisztusnak szentséges testét...Az tikmonynak az
fejérén értetik az ó fejérségű lelke, ki eredendő bűntül igen távol lőn.
Az tikmonynak az székén értetik az ű istensége...A szép tiszta tésztán,
kire az sajtot rakják s az tikmonyját és az tejet értetik az három
szömélyben az Fiúnak szömélye, mely szömélyben az isteni természet az
emböri természettel egyesüle.
Az tésztából csinált koszorún, kivel az húsvéti kenyért megkörnyékezik,
értetik, mimódon az atyja, anyja, az mostohája (a zsidóság) és az ű
házanépe (menyországbeliek) őtet megkoszorúzta volt...
Az megsütésen értetik az körösztfának kemencéjén ű testének megszáradása,
isteni nagy szerelemnek tizétül.
A megáldáson értetik az űtet megáldás...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
A kókonya szó a népnyelvben a húsvéthoz kapcsolódva sokféle változatban és
jelentésben máig él. Legtöbb helyen a húsvéti ételek összefoglaló neve,
azonban például Szegeden a húsvéti megszentelt keménytojást, az
istensegítsi székelyek körében a húsvéti kalácsot értik alatta. A Dunántúl
egy részén a szó változatai –kókálás, kókányolás, kokonyázás, stb.– az ősi
húvéti játékot, a tojásütést jelentik. A keleti egyházaktól származik a
megszentelt ételek másik elnevezése a páska, pászka. Tudjuk, hogy a pascha
egyházi nyelven a húsvétot, illetőleg a testét, vérét feláldozó Megváltót
jelenti. A magyarságnál mindkét elnevezés ismert.
A kókonyát,
illetve pászkát a katolikusok húsvét vasárnap reggel vitték szentelteni a
templomba egy nagy kosárban. A kosár tartalma tájegységenként
különbözhetett, azonban mindenképpen az ünnepre szánt húsvéti ételek
voltak benne. A szentelés történhetett a templomban, vagy a templom
udvarán. Az ételeket a hímzett terítővel, konyharuhával kibélelt kosárban
minél tetszetősebben igyekeztek elrendezni. A kosarat fedő díszes –gyakran
kizárólag erre az alkalomra tartogatott terítőt csak addig vették le, amíg
a szentelés tartott. Egyébként a szentelés idejére a borosflaska dugóját
is eltávolították, sőt sok helyen egy tojást meg is pucoltak, hogy az
áldás közvetlenül érje azokat. A szentelés után minél gyorsabban
igyekeztek hazaérni. Volt ahol az utat futva tették meg, máshol szótlanul
kellett hazavinni az eledeleket. Hazaérve a család az asztalt körülülve
azonnal nekilátott a szentelt húsvéti ételek elfogyasztásának. Ilyenkor a
szentelt ételeknek még a morzsáját, maradékát sem dobták ki, mert
különleges erőt tulajdonítván nekik mágikus célra használták ezeket. A
morzsát például a tyúkok elé szórták, hogy a következő évben jobban
tojjjanak. Bukovinában a maradékot elégették, s a hamujával szapultak. A
szentelt sonka csontját gyümölcsfára akasztották, hogy sokat teremjen.
Az étkezés
közben a karácsonyhoz hasonlóan rituális szertartások is előfordulhattak.
A palócoknál például szokás volt egy szentelt tojást annyi felé osztva
elfogyasztani, ahány családtag volt, hogyha eltévednének, jusson eszükbe,
kivel ették a tojást.
Lássunk
néhány példát arra, mit tartalmazhatott a szentelésre vitt kosár.
Göcsejben a századfordulón a szentelésre sonkát, tojást, kalácsot,
tormát szoktak kengyeles kosárban küldeni. Hitük szerint a tojás Krisztus
keresztfáját, díszítése Krisztus kötelét, a torma a keserűséget jelképezi.
A család először a tormából evett, bizonyára azért, mert Krisztus is
szenvedett és nélkülözött a feltámadás előtt.
Vásárosdombón
a fentiek mellett még kolbász, egy üveg víz és só is került a kosárba,
Patosfa asszonyai pedig a paprikát sem hagyták ki belőle. Lucskán tormát,
sót, vajat, szalonnát, sonkát kalácsot és tojást vittek szenteltetni.
Csíkménaságban a pap nagymise után szentelte meg a húsvéti eledeleket,
amelyeket a hívek csíkos tarisznyában, kersztelői kosarakban készítettek
oda szép sorjában. A kosárban kenyér, kalács, sültbárány, sonka, tojás és
só volt.
Szabolcsban
élő görögkatolikusainknál a páska, vagy pászka a kosárba tett sonkából,
tojásból, ún. sárga túróból, vajból, bárányból, tormából és borból állott.
Volt olyan család, amely egészen fehérvasárnapig csak ezeket a megszentelt
ételeket fogyasztotta.
A moldvai
csángóknál a pászka tojásos túróslepény, mellette kozsonna, vagyis tejjel,
tojással, túróval, mézzel, mazsolával készült húsvéti sütemény, valamint
hímestojás. A feltámadási szertartás után szokták elfogyasztani, miközben
azt mondogatják egymásnak: feltámadt Krisztus. A felelet: higgyük valóban.
A
protestánsok körében gyakorlatilag ugyanazok a húsvéti ételek voltak
szokásban, mint a katolikusoknál, csak természetesen megszentelés nélkül
fogyasztották ezeket.
Húsvéti ételeink szimbolikájával, mágikus misztikus képzetkörével érdemes
külön is foglalkoznunk.
A húsvéti bárány az ünnep áldozati jellegű étele, amelyet már az
ószövetségi zsidók is fogyasztottak keserű salátával és kovásztalan
kenyérrel Egyiptomból való megmenekülésüknek és elsőszülöttjeik váltsága
emlékezetére. Izsák helyett leölt kos szerepel Ábrahám áldozatában is.
Engesztelő napjukon pedig a zsidók a pusztába bűnbakot eresztettek.
Minthogy
Jézus az emberiség váltságára jött a földre, érthető, hogy már az
újszövetségi könyvek is Isten bárányányak nevezik őt –az ószövetségi
előképekre támaszkodva. Az Isten báránya ábrázolások a középkortól kezdve
igen elterjedtek voltak az egyházi és világi építmények, pecsétek és egyéb
tárgyak díszítményeiként.A húvéti bárány áldás-szövege már a Pray-kódexben
olvasható, s azt is tudjuk, hogy a középkorban a tihanyi monostornak
húsvéti bárányt ajánlottak fel a hívek. A húsvéti bárányáldozat emlékét a
magyar néphagyományban is megtaláljuk: a régi szegedi felsőtanyai
juhászgazdák például a leölt bárány vérével az ószövetségi zsidók módjára
szokták megkenni az ajtófélfát, hogy az ő elsőszülöttjeiknek se legyen
bajuk. A bárányt általában nagypénteken ölték meg, s elkészítés közben
arra is ügyeltek, hogy csontját ne törjék meg (János evangéliuma 19,36). A
csonttörés tilalma később sok helyen a húsvéti sonkával kapcsolatosan is
felbukkan.
Másik igen
régi húsvéti eledelünk a tojás az élet és újjászületés archaikus
jelképe. Keresztény magyarázat szerint, amint a tojásból új élet kel, úgy
támad föl Krisztus is sírjából az emberek megváltására. Egy másik
felfogásban a tojáshéj az Ószövetséget, belseje az Újtestamentomot
jelképezi. Piros színe Krisztusnak az emberiségért kiontott vérére
emlékeztet. Ez utóbbi motívum számtalan változatban a néphiedelmek között
is megtalálható. A körmendiek például úgy mesélik, hogy mikor Jézust
keresztre feszítették, odament egy asszony, aki kosarában tojást vitt.
Letette és elkezdett imádkozni. Egyszercsak egy csöpp vér csöppent az
egyik tojásra és megpirosodott tőle. Ezért festik pirosra a tojást
húsvétkor.
A
tojásajándékozásnak a mai profán jellegével ellentétben korábban
liturgikus szimbolikus jelentése volt. A régi időkben a keresztszülők
azért ajándékoztak húsvéti tojást a keresztgyermekeiknek, hogy a megváltás
kiváltságos örömére emlékeztessék őket. Göcsejben és Somogyban szinte máig
szívósan tartja magát ez a hagyomány. Vásárosdombón ezen túlmenően még a
kereszt- és bérmakomák, komaasszonyok korozsmával is megtisztelik egymást.
A húsvéti korozsma szép fehér abroszba kötött hímestojásból, almából és
süteményből áll. A húsvéti tojásnak más szentelményekhez hasonlóan sok
helyen mágikus erőt tulajdonítanak. Például Nyírábrányban a húsvéti
szentelt tojás héját szántották a földbe. Volt úgy is, hogy a tojást a
vetőzsákba tették és a magot arról vetették.
A húsvéti
tojással összefüggő ünnepi szerencsejáték a sokféleképpen emlegetett
szerencsejáték a tojásütés (koccintás, kókányolás, stb.) A szokás egész
Európában ismeretes. Lényege: a fiúgyermekek a locsolkodásért, vagy
keresztszüleiktől kapott tojásokat párosával összeütik. Akié összetörik az
a vesztes és köteles átadni annak, akié épen maradt.
A sonka
a paraszti élet gazdasági és kultikus rendje következtében már igen
régóta a jellegzetes húsvéti eledelek közé tartozik, sok helyen kiszorítva
az eredetileg szokásos bárányt. A hozzá fűződő hiedelmek inkább mágikus,
mint szakrális jellegűek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Szabolcsi húsvéti sárga túró
Egy liter tejet jól megcukrozva és fahéjjal ízesítve a tűzre teszünk és
folytonos keverés közben beleütünk legalább tíz egész tojást. Addig főzzük,
míg az összes fehérje ki nem csapódik benne. Ekkor a túróhoz hasonlóan
tüllzacskóba téve levét kicsepegtetjük.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Barátság HOME PAGE | Mission | Advisory Board | Contacts | History
JOURNAL | Announcements | Reports | Editors' Thoughts | Kids' Corner | Treasure Chest | Húsvét | Kossuth Nóta / Kossuth Song | Christmas | New Years