|
| |
|
|
"Of Two Worlds"
Showcase Concert
Mária
"Marika" Tobak
Read
the Review and the Poem Magyarul/Hungarian
See some
Pictures/Képek,
Listen to the Music/Zene! Link
to Biography
|
|
|
|
|
|
|

|
"I
AM AN ARMY"
That
is the refrain of the original poem with which Mária
"Marika" Tobak
ended the evening last Thursday [May 3, 2007] at Matheson Performing Arts
Center [in Mendocino, CA].
The poem clearly conveyed the strength of a powerful young woman
who, carrying a home she treasures in her heart, is on a personal quest
to save the world through music, art, laughter and a fierce commitment
to peace. Her poem also
caused many hands to dip into pockets and purses in search of tissues
and handkerchiefs. Here was
one of our own, and we had much of which to be proud.
|
|
|
Click
on picture for larger image.
Photo
Courtesy Jon Klein
|
|
|
|
It
was Marika's evening. The
concert called "Of Two Worlds" presented the music of her
heritage and her own original compositions in two programs.
The Tobak Family -- Marika,
mother Mary and brother Zoltán all led by Master musician, patriarch
Ferenc Tobak -- performs traditional Hungarian folk music, which filled
the concert's first program with folk tales and joyous sounds made by
instruments with intriguing names: furulya, tilinka, duda, gardon,
koboz.
Marika
and her father were accepted into last year's Master-Apprentice Program
from the Alliance for California Traditional Arts and the concert was the culmination of
that year of work for Master Ferenc Tobak and Apprentice Marika Tobak.
The
second program was a selection of Marika's original compositions
performed by other members of the local music community, including Eva
Kidwell, Lynn Kiesewetter, Sandra Cosca, Gary Dixon, Rosie Muto, Will
Lemley, and half a dozen other students from the Fort Bragg and
Mendocino High Schools, all obviously striving to give their best to the
words and music of an exceptionally talented young woman they have
watched mature and blossom.
Marika's
love of and commitment to music, family and community was apparent from
the moment she took the stage, seated, without introduction, quietly
playing a solo hurdy-gurdy. Each
song of the evening received a loving and grin-filled introduction from
Marika, filled with fun facts and personal introspection.
She is a poised, confident woman, on her way to college to
continue her study of music focusing on composition for film. Throughout
the night, hearing her music performed by others or performing herself,
Marika was fully absorbed; her face reflected a state of .... call it by
the name of the song she introduced as her pride and joy.
Call it Rapture.
|
|
|
Marika
might in fact be an army of one; one who, Thursday evening, could easily
be imagined facing down the evils of the world armed only with
woodwinds, strings and percussion...and winning.
If
it took this village to raise this child to be the young woman she is
today, this village deserves to be proud.
Here, indeed, there must be magic.
By
Kate Hayes
Fort
Bragg Advocate News/Mendocino Beacon
May
10, 2007
|
|
|
|
|
|
Photo Courtesy Jon Klein
|
|
|
Review
Poem Photographs/Képek
Music/Zene
Top
|
|
|

|
"Magam
egy hadsereg"
Ez
volt annak a versnek az ismétlődő gondolata, mellyel Tobak Mária,
azaz “Marika” május 3.-án előadóestjét zárta a mendocinoi
Matheson Performing Arts Centerben.
Az eredeti költemény nagyon jól jellemezte a határozott ifjú
lányt, aki szívében hordozza az otthon, a családban szerzett melegséget,
és az egész világhoz akar szólni a zene és a művészet nyelvén,
vidámsággal és békeszeretettel. Nem csoda, hogy a vers sokakat megkönnyeztetett
a közönség soraiban, hiszen a művésznő közülünk való,
és mindnyájan büszkék lehetünk reá.
|
|
|
Foto:
Jon Klein
|
|
|
|
Igen,
Marikáról szólt ez az este, melynek keretét a “Két világból”
című koncert adta, megszólaltatva a hagyományos népzenét,
melyből ő és családja gyökerezik, és saját szerzeményeit
is zongorán és klasszikus fúvós és húros hangszereken.
A Tobak-család hagyományos magyar népi muzsikát játszik. Ezen az
estén Marika, az öccse Zoltán, édesanyja Mary, és az elismert népzenész
édesapa, Tobak Ferenc népmesékkel és szívmelengető dallamokkal
szórakoztatta a hallgatóságot. Ősi hangszereik neve is különleges
és hangulatos: furulya, tilinka, duda, gardon, koboz.
Marika és édesapja tavaly elnyerték az
Alliance
for California Traditional Arts “mester és diákja” ösztöndíját,
és ez a fellépés kettejük egészévi kemény munkájának eredménye
és csúcspontja volt. Az édesapa Tobak Ferenc lánya kiváló mesterének
bizonyult.
Az előadás második felében Marika saját szerzeményeit hallhatták
a vendégek helybeli muzsikusok és a
Fort
Bragg
és
Mendocino
High School
növendékeinek tolmácsolásában, akik mind kitettek magukért, hiszen
együtt nőttek fel a rendkívüli tehetségű Marikával.
A fiatal művésznő szeretete a zene, a család és a környezete
iránt attól a pillanattól kezdve érezhető volt, hogy a műsort
elindította egy kíséretnélküli halk tekerőlant darabbal.
Ő maga mutatta be mosolygósan az est
minden
számát, melynek során személyes érzéseit is megosztotta a közönséggel,
valamint a darabokhoz kapcsolódó érdekes történetekkel is színesítette
a műsort.
Igazán kiegyensúlyozott, magabiztos lányról van szó, aki hamarosan
az egyetemen folytatja tanulmányait, filmzeneszerzői szakon.
Marika nagy átérzéssel adta elő műveit és átszellemült
arccal hallgatta azokat más zenészek előadásában is. Egyik
kedvenc saját szerzeménye, az “Elragadtatva” írhatná le
legjobban ezeket az érzéseket.
|
|
|
Igen,
az előadónőt valóban egy jó értelemben vett egyszemélyes
hadseregként képzelhetjük el, aki ezen az estén kész volt arra,
hogy csupán hangszereivel szembeszálljon a világ gondjaival...és győzzön.
A
lakóhely Fort Bragg és Mendocino is megérdemelten büszke lehet
neveltjére. Itt, ma este valami csodálatosat láttunk.
Irta:
Kate Hayes, fordította Tóth Gergely
Fort
Bragg Advocate News/Mendocino Beacon
May
10, 2007
Californiai
Magyarság 2007.VI.08
|
|
|
|
|
|
Photo Courtesy Jon Klein
|
|
|
Review
Poem Photographs/Képek
Music/Zene
Top
|
|
|
|
|
|
|
I Am An Army
By
Mária
"Marika" Tobak
April
2007
|
|
I will remember the ocean’s roar
The beauty of life between forest and shore
The friends and ideas to which I swore
And saying goodbye forevermore |
|
|
|
|
|
I am an army, and I stand alone
I fight for my freedom and the place I call home
I fight with my poems and actions and stories
I fight with my music, for everlasting glory |
|
|
|
|
I will remember the stories and songs
My friends that were there when I didn’t feel strong
The stage where I felt that I always belonged
And learning how rarely my heart was wrong |
|
|
|
|
|
I will not be remembered for conquers and deaths
I will be remembered for granting life and breath
I will not shed the blood of my adversaries
I will overcome them with wit and with caring |
|
|
|
|
I will remember the smell of the woods
When people helped just because they could
I will remember that humans can be good
And the years I spent outgrowing my childhood |
|
|
|
|
|
I am an army, and I fight for my future
I fight because I know this evil has a cure
I fight without hurting because pain does not solve
I fight with my intelligence and a stone-hard resolve |
|
|
|
|
I will remember the lectures and debates
Getting to class early ‘cause we just couldn’t wait
Wondering if life is free-will or fate
Being so busy that I was always late |
|
|
|
|
|
I will not be dissuaded nor will I be defeated
It is not a failure until as failure it is treated
And I will not forget where my loyalties lie
I will follow them true until the day that I die |
|
|
|
|
I will remember the poems I heard
The lessons about life and living I learned
The times I was frozen and the times that I burned
The small things to which I always returned |
|
|
|
|
|
I am an army, and my fall will not be soft
I will fight for the dreams that I now hold aloft
I will fight for my friends and enemies alike
For we all share one world, and peace is a right |
|
|
|
|
I will remember testing my confines
Learning that there are things better put behind
That not all that seems so is benign
That nothing can heal like chocolate and sunshine |
|
|
|
|
|
I will not forget the road that brought me here
Or the times when I succumbed to my fears
Nor will I forget that I made it through it all
And that through my struggles, I can stand tall |
|
|
|
|
I will remember the promises I made
And I will remember the prices I paid
The things that I learned and the games that I played
And I will remember that things change but don’t fade |
|
|
|
|
|
I am army, and I will succeed
I fight against anger, and I fight against greed
I fight against those who wish to hurt others
I fight for the world, for we are all brothers |
|
|
|
|
I will remember the things that changed me
And I will remember the pain that I’ve seen
And the joy as well, and when I was carefree
I will remember the change and the growth, becoming the best I could be |
|
|
|
|
I am an army! |
|
|
|
|
|
Mária
"Marika" Tobak
Senior, Mendocino High School
|
|
|
Review
Poem Photographs/Képek
Music/Zene
Top
|
|
Listen to some music:
|
|
|
|
| Another
Sad Song |
Original
composition by Mária; performed by Rosie Muto/vocals and Will Lemley/guitar.
|
|
Marika
szerzeménye (zene és szöveg); előadják Rosie Muto/ének és Will
Lemley/gitár |
|
|
| X-Men
3: Angel's Cure |
Mária's score
to the film clip, composed during GRAMMY Camp 2006, recorded by Fox Studio
Orchestra.
|
|
Marika
filmzenéje 2006-os GRAMMY Camp. A felvétel a világhírű Fox
Studió Orchestra előadásában. |
|
|
|
Kavalos |
Traditional tunes on Kaval and Koboz with Mária and
Ferenc |
|
Hagyományos
erdélyi és moldvai dallam kavalon és kobzon Ferenc és Marika
előadásában. |
|
|
|
Review,
Poem, Pictures/Képek!
Link
to Biography
Magyarul/Hungarian
|
|
Back to Top
|
|
|
|
|