|
Ferenc Tobak: Christmas
Tradition near Ballószög in the 1950s.
The
boys made the Nativity scene out of wooden boards painted white.
Inside, there were pictures of saints glued on the walls and ceilings,
and the little lambs and Baby Jesus were made of clay.
The Baby Jesus was lying in the manger on hay, and they had a candle for
light. The
Nativity scene went on for two weeks before Chrismas Eve.
There were four players, wearing the wearing fur coats and fur hats of
shepherds. The Old Shepherd had a
fur cape called a suba. We
went where we knew there were religious people or houses with small children;
there, they let us in. We
left after dark. We visited the
nearby houses first. They were cold,
snowy nights. The moon was shining
and the sky was starry. There was a
narrow track in the snow from people walking, and we trod after each other. When
we reached the first house’s gate, the dogs barked, we shook our bell, and
people from the house appeared at the door. We
asked, “Can we bring Baby Jesus inside? Can we do the When
they said yes, they invited us inside. The
old shepherd stood outside. We
went inside, greeted Baby Jesus, put the Nativity scene on the table, lit the
candle, and the people from the house came and looked at the Nativity. Then,
we started the carols. The shepherds
all had sticks, with which they pounded the rhythm, pounded the ground with
those big sticks. The
first songs were “Angel from Heaven,” “Glory to God in Heaven,” and
“Shepherds, Shepherds, be Joyous.” Then,
we called in the Old Shepherd. The
Old Shepherd came in, and he threw himself to the floor under the table. The
little kids sometimes cried because they were scared when the old man fell in. The
shepherds kept calling the Old Shepherd, “Wake up, old man, wake up!” “I
am not ketchup!” said the Old Shepherd. “Stand
up to kiss Baby Jesus,” said the shepherds. “Kiss
a pretty Mariska?” “To
kiss the Baby Jesus, the Baby Jesus,” they said. “Then
I will get up.” Then
he stood up, and they started to sing with the Old Shepherd: “Shepherds,
wake up…” We
got small presents. Apples, walnuts,
pastries, and a few pennies were all our pay in the 1950s.
If there was a feast in the house, they invited us to their table. That was how we got ready for Christmas.
Dawing:
Tobakné Váczi Mária, 76 Story from: Tobakné Váczi
Mária, 76 Váczi
Károly, 73 Váczi József, 65 Váczi Ferenc, 61
Translation: Marika and Ferenc Tobak |